22.12.08
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
...Bae Yong Joon Drama by BTF [BYJ Thailand Family]...http://twssg.blogspot.com/...
ผม เบยองจุนครับ ตอนนี้เกาหลีใต้ได้เข้าสู่ฤดูใบไม้ผลิอันเบิกบานและอบอุ่นแล้ว ผมรักที่จะท่องเที่ยวไปตามสถานที่ต่าง ๆ และถ่ายภาพชั่วขณะแห่งความสวยงามของผู้คน และธรรมชาติไว้ด้วยกล้องถ่ายรูปของผม
How is everyone doing? For I am back from Asia Tour,I'd like to take this moment to express my appreciation to all of you. It wasn't possible without your tremendous support and love. I've always felt bad for not being able to be with BYJ family in overseas. Because of our trust, love, and support, I wish that I could closely spend more time with you all.
ทุกคนสบายดีไหมครับ? สำหรับผมซึ่งเพิ่งกลับจากการทัวร์เอเชีย ผมอยากใช้ช่วงเวลานี้เพื่อแสดงความขอบคุณต่อพวกคุณทุกคน มันจะเกิดขึ้นไม่ได้เลยหากปราศจากการสนับสนุนและความรักอันมากมายจากคุณทุกคน ผมรู้สึกไม่ดีอยู่เสมอสำหรับการที่ไม่สามารถอยู่กับครอบครัวเบยองจุนในต่างประเทศได้ เพราะความไว้วางใจ ความรัก และการสนับสนุนของพวกเรา ผมปรารถนาว่าจะสามารถใช้เวลาให้มากขึ้นในการใกล้ชิดกับพวกคุณทุกคน
Throughout this past Asia Tour, I was overwhelmed by your warming and loving welcome. I was not only thrilled to meet you in person, but also happy to keep my promise to visit BYJ family in overseas.Once again, I can't begin to say how grateful I am to each one of you. Because of the time we shared together and the moment I felt your genuine and passionate love for me, I reconfirmed and felt that we are ONE as a family.
ตลอดการทัวร์เอเชียที่ผ่านมา ผมรู้สึกปลื้มใจเพราะการต้อนรับอันอบอุ่นและความรักจากคุณ ผมไม่เพียงสั่นสะท้านเมื่อพบพวกคุณแบบตัวต่อตัว แต่ยังมีความสุขที่ได้รักษาสัญญาในการออกเยี่ยมเยียนครอบครัวเบยองจุนในต่างประเทศด้วย อีกครั้งนะครับ คือ ผมไม่สามารถเริ่มต้นที่จะบอกว่าผมรู้สึกซาบซึ้งขนาดไหนที่ได้พบปะกับคุณ เพราะตลอดเวลาที่พวกเราได้ร่วมแบ่งปัน และขณะที่ผมรู้สึกถึงความรักอันลึกซึ้งอย่างแท้จริงของพวกคุณที่มีต่อผม ผมรู้สึกว่าผมได้รับการยืนยันและรู้สึกว่าพวกเราเป็นหนึ่งเดียวกัน เหมือนดังเป็นครอบครัวหนึ่ง
I am still deeply touched by your endless love and support. Also, watching you sharing love among BYJ family, I learned that love is worth more when you share with others. You made it possible for me to experience it.
ผมยังคงรู้สึกอย่างลึกซึ้งถึงความรักและการสนับสนุนของพวกคุณ อีกทั้ง การมองดูพวกคุณแบ่งปันความรักกันในท่ามกลางครอบครัวเบยองจุน ผมได้เรียนรู้ว่า ความรักมีเป็นสิ่งสูงค่ามากขึ้นเมื่อพวกคุณต่างร่วมแบ่งปันความรักแก่ผู้อื่น คุณทำให้มันเป็นสิ่งที่เป็นไปได้สำหรับผมที่ได้ประสบกับมันด้วยตัวเอง
Though I know I can never give enough love in return for your paramount love and support for me, I'd like to take this opportunity to share the love I have for each one of you. Needless to say, this is just a beginning of our relationship.
แม้ว่า ผมรู้ว่าไม่สามารถมอบความรักกลับคืนไปหาคุณได้มากเพียงพอสำหรับความรักและการสนับสนุนอันยิ่งใหญ่ของคุณ ผมอยากใช้โอกาสนี้ในการแบ่งปันความรักที่ผมมีแก่คุณแต่ละคน ไม่จำเป็นต้องกล่าวว่านี่คือการเริ่มต้นความสัมพันธ์ของเรา
I'm still lack in many things. However, I continue and strive to do my best to work closely with BYJ family in Korea and overseas. We are currently going under some changes in management and staffs of BYJ. It is just a process of taking further steps to serve BYJ family better. Please don't be worried. Your concerns are very much appreciated, as well.
ผมยังคงบกพร่องในหลายๆ สิ่ง อย่างไรก็ตาม ผมดำเนินต่อไปและพยายามที่จะให้ดีที่สุดเพื่อทำงานใกล้ชิดกับครอบครัวเบยองจุนเกาหลีและต่างประเทศ ตอนนี้พวกเราทำงานภายใต้การเปลี่ยนแปลงบางอย่างในเรื่องการจัดการและสต๊าฟท์ของผม มันกำลังอยู่ในขั้นตอนเพื่อก้าวต่อไปในด้านการบริการครอบครัวเบยองจุนให้ดียิ่งขึ้น โปรดอย่ากังวลนะครับ ความเอื้ออาทรของพวกคุณทำให้ผมรู้สึกดีมาก จริงๆ ครับ
I'd like to continue to share my vision and love with BYJ family. As we all know, action speaks louder than words.I promise you to deliver my best in next project. I need your love, support, and trust continuously.
ผมอยากแชร์มุมมองและความรักของผมกับครอบครัวเบยองจุนต่อไป ดังที่เราทุกคนรู้ การกระทำสำคัญกว่าคำพูด ผมสัญญากับคุณว่าจะมอบผลงานที่ดีที่สุดของผมในงานชิ้นต่อไป ผมต้องการความรัก การสนับสนุน และความเชื่อใจอย่างไม่ขาดสายจากคุณ
Please stand by me closely and take good care of yourself until we meet again. I wish you the best and happiness.
โปรดเฝ้าดูผมอย่างใกล้ชิด และรักษาสุขภาพของคุณจนกว่าเราจะพบกันใหม่ ผมปรารถนาให้คุณพบสิ่งที่ดีที่สุดและมีความสุขครับ
Much love,
...BYJ...
No comments:
Post a Comment